SoWAs

宋版《戒因緣經》

  • LOT

    526

  • 估價

  • 結果

  • 描述

     書籍 
    說明:大和法華寺舊藏。「月明莊」反町茂雄舊藏並題簽條。反町茂雄(1901-1991),新瀉人,是昭和時期日本的古書店店主、古書鑑定家。富岡鐵齋題簽條。富岡鐵齋(1837-1924),明治大正時期文人畫家、儒學者、曾任立命館教師。受業祖門、小曾根等人。被稱為日本最後的文人。
    明治三十四年於新潟縣長岡市出生,大正十三年進入東京帝國大學法學部。
    昭和四年舉辦「九條家本賣立會」。會場熱烈的盛況使他認識到古典籍的重要性,這成為他作為業者的一個重大轉機。
    隔年發行以古典籍為中心的自家目錄「弘文荘待賈古書目」創刊號。目錄題名的由來是,他敬慕的幕末古書業者「達磨屋五一」的屋號「待賈堂」。因為目錄本身品質極高,他得以獲得天理教的中山正善氏及安田善次郎氏等舊財閥大藏家的顧客。此後,在自家目錄「弘文荘待賈古書目」里,多次刊載那些之後成為國寶、重要文化財的藏品。

    《戒因緣經》又名《鼻奈耶律》《戒因緣經鼻奈耶》《鼻奈耶經》,由苻秦時代(350-394)僧人竺佛念譯出,有八卷本、十卷本之別,是重要佛教經典。內容為十誦廣律,詳細說明佛陀的制戒因緣,相當於戒律總綱,亦是廣律傳來中原之始。
    作為鳩摩羅什入關前北方佛教譯經核心人物,竺佛念在前秦長安譯經場中承擔主翻職責,啓中原戒律研究的開端,被唐代智升評價為"譯人之宗",晚年圓寂於長安。
    根據道安《鼻奈耶序》記載,382年罽鳩摩羅佛提來到長安,當年夏冬之間,相繼譯出《阿毘曇抄》《四阿含抄》,與其同來者罽賓鼻奈耶捨"諷《鼻奈經》甚利,即令出之,佛提梵書,佛念為譯,曇景筆受。"從正月十二日至三月二十五日譯完,凡為四卷,而後竺佛念傳譯。
    此宋版《戒因緣經》卷八,首尾全,首行標題下鐫千字文號"姑"、卷次"八",次行題"姚秦三藏竺佛念譯",第三行題"鼻奈耶第八/波逸提法之二",每葉六行,行十七字,每版三十行,共十四版。每版第一折或第二折中縫鐫刻千字文號、卷次、版次、刻工,有刻工名"乙""徐"。末刻"姑八/十四末"字樣,卷尾附有音釋,並有前人墨筆跋文"施法華寺",可知為日本法華寺舊藏。
    法華寺是位在日本奈良縣奈良市的光明宗寺院,本尊十一面觀音,為光明皇后所創建。在奈良時代是日本的總國分尼寺,又稱作法華滅罪之寺、冰室御所,是大和三門跡尼寺之一。
    此經包裝考究,封面富岡鐵齋題簽"宋板《戒因緣經》鐵齋題簽",藍色函套題簽"宋板《戒因緣經》",鈐印"鐵齋",函套內題寫"大和法華寺舊藏",木盒反町茂雄題簽"宋版《戒因緣經》,富岡鐵齋題簽,大和法華寺舊藏"。富岡鐵齋(1837-1924),現代日本畫家的代表人物,被譽為"日本最後的文人"。
    日本回流佛經,多屬廢寺舊藏,名剎所出者頗稀,名家題簽,更見佛緣之深厚也。
    29.0×12.0cm 

  • 主辦

  • 名稱

  • 圖錄

  • 日期

    2026/04/23

1 / 47

宋版《戒因緣經》

Contact us

  • 藝術品拍賣相關資訊
  • 畫廊相關資訊
  • 美術館相關資訊
  • 画集、資料相關資訊
  • 藝術新聞相關資訊
  • 其他相關
聯繫我們